Singapore National Eye Centre   中文     Bahasa Indonesia
Increase Font Size Decrease Font Size
Print Page Email Friend

NEWS ARTICLES

11 Feb 2011
手术后半盲半残 - 女强人失信心,验光师助视力 
联合晚报 

一起手术,改变女强人的一生。这名40多岁的单身贵族,在大公司身居高职,曾在职场上呼风唤雨,正处事业高峰时,竟然被诊断脑部长瘤,手术后又中风,导致半身不遂及半盲。

她只能靠拐杖缓慢行走,由于左眼视力受损,经常碰撞到人,还被人骂是“瞎子”。

患病后,她无法工作,从人生事业巅峰跌入低谷,陷入忧郁,觉得生命失去意义。

验光师帮助更好面对视障问题

所幸,在验光师的帮助下,她能更好地面对视障问题,继续勇敢地面对人生。

女强人的故事,是新加坡全国眼科中心验光师王丽莎 (32岁)接触的真实案例。

身为验光师,丽莎除了帮病人检测视力、配制适合镜片,有时她也扮演辅导员的角色,聆听视障病人的心声,给予他们安抚与鼓励。

她说,女强人是申诉阅读有困难,经医生转介来到中心检测眼力,被断定损失了左眼大部分的视线。

“我们第一次见面谈很久,至少1小时。她说,她患病前收入不错,风光得意。但生命骤然发生变化,她被诊断患脑瘤,手术后还中风,半身瘫痪。复健后虽改善,但左手部和脚仍无力。夜里,她还会被身体剧烈疼痛惊醒,让她很沮丧。

丽莎说 : “看见她崩溃痛哭,我一边安抚,一边陪着流泪。她的故事让我领悟到生命的无常。”

配制特别镜片女强人视线改善

配制特别镜片后,让女强人视线受损情况改善,生活质量提高。

丽莎说,这名女强人的视线受损,是中风后脑部损伤导致,料难再恢复正常。

她为女强人配制了一副装置棱镜 (prism) 镜片的眼镜,通过光线的折射,利用她尚存的视野看事物,改善她视障问题。

“戴上这副眼镜后,她慢慢开始行走,不再撞到东西或路人。看到她脸上的喜悦,我感到很欣慰。”

她说,她时常要接触弱视 (low vision) 病人,除了为他们配制眼镜、放大镜以辅助眼力,也必须给予激励,让病人知道,他们还是能利用尚存的眼力好好过活。

病人不配合验光师得耐心劝说

遇到不配合指示做眼力检测的病人,验光师得耐心劝说。

丽莎说,她偶尔接触到患智障的孩童,在检测他们的眼力时,多少会有些挑战性。

她说,上述孩童未必能和常人一样,配合指示,如作检测时眼睛直视,或告诉验光师看板上的字样。

这时,她必须运用仪器,有时得蹲下来,或站在椅子上,为病人进行检测。

“面对年老病人,则需要许多耐性,向他们解释作检查、配眼镜的必要,眼力不是‘够用就好’。”

验光师经过训练,能从眼睛观察出患糖尿病和高血压的前兆。她说,希望能运用自己的知识,提高人们对预防慢性病的意识。

丽莎的故事收录在本地首部以综合保健医疗人员为主题的书籍《ManyTalents, One Passion – In Praise of Healthcare Heroes 》,售价15元,可在公共医疗机构药房、新加坡国立大学和Kinokuniya 书局购买。

 

Find A Doctor
Book An Appointment
Charges
Events
Newsroom
Contact Us
Feedback
Health X-Change Portal
Quick Links